23 марта – День Рождения слова «окей»
23 марта отмечается день рождения слова «окей». Именно в этот день в 1839 году оно впервые появилось на страницах американской газеты. Со временем это выражение стало популярным во многих странах мира. Сейчас «окей» признано самым распространенным иностранным словом на планете. А насколько часто в своей речи его используют люберчане, и как относятся филологи к употреблению иностранного восклицания, узнавала Луиза Егиазарян.
«Да, давай, договорились, окей»
«Ну, окей, все нормально».
Маленькое, но ёмкое слово с большим количеством значений. «Окей» — это и согласие, и одобрение, и подтверждение, а также короткий сигнал – «всё хорошо».
Александр Быстрюков, филолог:
«Русский язык он толерантный к другим языкам и впитывает все. Все, что не нужно, он потом выплевывает, выкидывает».Но слово «окей» русский язык пока не выкинул. Особенно популярно оно в письменных сообщениях.
«Часто ли вы употребляете слово «окей» ? Нет, не часто, ну, в смс-ке –да, вслух – не часто».
«Да, почти все время. Ну коротко и ясно».
«Ни разу не употребляю, в моем лексиконе отсутствует слово «окей».
Александр Быстрюков, филолог:
«Когда я пишу в переписке, и чтобы «омолодить» свое сообщение, я пишу иногда «ок», хотя, в устной речи я его сам лично не использую, и стараюсь использовать очень редко».
Главное, говорит филолог, знать меру в использовании этого высказывания. Ведь в русском языке порядка 30 синонимов к слову «окей». Его востребованность можно объяснить удобством и универсальностью.
Александр Быстрюков, филолог:
«Вам кажется, наверное, что слово «окей», это слово-паразит, которое заменяет междометия. Да, но люди, для которых это слово-паразит, они не сильно заботятся о развитии своей речи».
В целом, специалисты не видят ничего плохого в употреблении иностранных слов. Напротив, они делают язык богаче и разнообразнее. Мнения жителей по этому поводу также разделились.
«Мы патриоты, мы можем отказаться от американских слов. Только русская речь».
«Много заимствованных, иностранных слов у нас. Ничего плохого не вижу».
«Ну «окей» — это «хорошо» типо. А так, иностранный мне не нравится».
Вообщем, вывод такой: произносить иностранные слова или нет – личное дело каждого. Главное, чтобы у всех все было «окей».
«Свет, я уйду на полдня? Окей! Но это слово я говорю, потому что мы снимаем такой сюжет, обычно я говорю «хорошо».
Луиза Егиазарян. Дмитрий Родзянко. www.lrt.tv